Making more efforts to apply tax reform strategy in 2016-2020
The Hanoi People’s Committee has recently issued Document 3322/UBND-KT, requesting city’s departments, agencies, sectors, People’s Committees of districts, suburban districts and towns to realize tax reform strategy for the period of 2016-2020.
Accordingly, the Hanoi Department of Tax is responsible for performing tasks as follows:
Reviewing, consolidating the Steering Committee for implementing plan on tax system reform in 2011-2020 period, and timely, effectively launching programs and plans on tax reform and modernization;
Cooperating with agencies at all levels, sectors and press agencies to disseminate tax laws, conduct in-depth popularization of strategy on tax system reform for the 2016-2020 period among all organizations and sorts of people, thus raising their sense of law compliance;
Building annual plan to reform tax management with specific targets and tasks, which is based on Ministry of Finance and General Department of Taxation plan to implement stategy on tax reform and modernization for the 2016-2020 period; suggesting implementation measures in consistency with the plan of Ministry of Finance and General Department of Taxation, and in accordance with administration reform program as well as actual conditions of Ha Noi; closely cooperating with agencies and sectors from Central level to grassroots level in order to put the reform and modernization programs into practice.
Relevant agencies and sectors are in charge of following tasks:
Cooperating with tax authorities in implementing tax reform strategy in all relevant fields; applying modern information technology to realize estimates of state budget revenues and confirm financial obligations, thus creating favorable conditions for tax payers when they fulfill their tax obligations;
Increasing coordination with tax authorities in providing information and easing difficulties with land policies, thus timely collecting all state budget revenues relating to land;
Guaranteeing effective operation of inter-level One Stop Shop in issuing business code according to instructions in Ministry of Finance Circular 127/2015/TT-BTC dated August 21, 2015; issuing tax code for family-owned businesses; supplying information about capital transfer of organizations and individuals;
Directing commercial banks and credit organizations to cooperate with tax authorities when coercive measures is required to collect tax debts; providing information about organizations and individuals involved with fulfilling tax obligations.
People’s Committees of districts, suburban districts and towns direct their subordinate units and People’s Committees of wards, communes and townships to closely coordinate with tax authorities in tax management; give warning and urge the individuals who do not follow legal regulations upon request of the tax authorities; cooperate with the tax authorities in managing family-owned businesses, indentifying revenues and proper tax in accordance with actual conditions.
Reviewing, consolidating the Steering Committee for implementing plan on tax system reform in 2011-2020 period, and timely, effectively launching programs and plans on tax reform and modernization;
Cooperating with agencies at all levels, sectors and press agencies to disseminate tax laws, conduct in-depth popularization of strategy on tax system reform for the 2016-2020 period among all organizations and sorts of people, thus raising their sense of law compliance;
Building annual plan to reform tax management with specific targets and tasks, which is based on Ministry of Finance and General Department of Taxation plan to implement stategy on tax reform and modernization for the 2016-2020 period; suggesting implementation measures in consistency with the plan of Ministry of Finance and General Department of Taxation, and in accordance with administration reform program as well as actual conditions of Ha Noi; closely cooperating with agencies and sectors from Central level to grassroots level in order to put the reform and modernization programs into practice.
Relevant agencies and sectors are in charge of following tasks:
Cooperating with tax authorities in implementing tax reform strategy in all relevant fields; applying modern information technology to realize estimates of state budget revenues and confirm financial obligations, thus creating favorable conditions for tax payers when they fulfill their tax obligations;
Increasing coordination with tax authorities in providing information and easing difficulties with land policies, thus timely collecting all state budget revenues relating to land;
Guaranteeing effective operation of inter-level One Stop Shop in issuing business code according to instructions in Ministry of Finance Circular 127/2015/TT-BTC dated August 21, 2015; issuing tax code for family-owned businesses; supplying information about capital transfer of organizations and individuals;
Directing commercial banks and credit organizations to cooperate with tax authorities when coercive measures is required to collect tax debts; providing information about organizations and individuals involved with fulfilling tax obligations.
People’s Committees of districts, suburban districts and towns direct their subordinate units and People’s Committees of wards, communes and townships to closely coordinate with tax authorities in tax management; give warning and urge the individuals who do not follow legal regulations upon request of the tax authorities; cooperate with the tax authorities in managing family-owned businesses, indentifying revenues and proper tax in accordance with actual conditions.
19:01, 2025/01/30
Hanoi makes strides in traffic management
Cashless parking payment is a key step in managing static traffic, solving parking issues, and serving as the underlying technology for a smart digital map of parking spaces throughout the city.
17:26, 2025/01/29
Hanoi to train 240,000 workers in 2025
The city will improve capacity of vocational schools and accelerate their digital transformation to meet the training targets.
17:15, 2025/01/29
Resolution 57 sparks reforms to strengthen Vietnam's science and technology sector
Hanoimoi newspaper spoke with Nguyen Quan, former Minister of Science and Technology and Chairman of the Vietnam Automation Association, about solutions to drive technological advancement and regional economic development.
00:18, 2025/01/29
Tet through the eyes of overseas students
What does Tet mean when you're miles away from home?
23:19, 2025/01/28
General Secretary To Lam sends Lunar New Year greetings to Hanoi’s Party, authorities and people
Hanoi is expected to remain at the forefront of implementing central government policies, driving innovation, and advancing the city’s economic, cultural, and social development.
22:17, 2025/01/28
Hanoi upholds role as Vietnamese capital: Bui Thi Minh Hoai, Secretary of the Hanoi Party Committee
the occasion of the Lunar New Year of the Snake 2025, Politburo member, Hanoi Party Secretary, and Head of the Hanoi National Assembly Delegation Bui Thi Minh Hoai sent a New Year letter to the people, comrades, officials, soldiers, and children of Hanoi across the country and abroad.
- Hanoi metro lines to run non-stop during Tet 2025
- Hanoi accelerates efforts to promote sustainable transportation
- Tet time tensions: How to cope and be joyful
- Hanoi: Flowers and ornamental plants flaunt on the eve of Tet
- Hanoi determined to revitalize “green lungs”
- Experiencing Vietnamese Tet symphony at Home Hanoi Xuan 2025